Package contents
Contenido de la caja
Contenu de la boîte
•
•
USB Bluetooth adapter
Installation CD (includes Bluetooth software and User
Guide)
•
•
Adaptador de Bluetooth para USB
CD de instalación (incluye el software para Bluetooth y la
guía del usuario)
•
•
Adaptateur Bluetooth USB
CD d’installation (inclut le logiciel Bluetooth et le Guide de
l’utilisateur)
•
Quick Setup Guide
•
Guía de instalación rápida
•
Guide d’installation rapide
PC requirements
Requisitos de sistema
Configuration PC requise :
Micro Bluetooth 2.1 EDR Adapter
Micro-adaptateur Bluetooth 2.1 EDR
Micro adaptador de Bluetooth 2.1 EDR
•
•
•
•
Pentium processor or equivalent
At least one USB port (USB 2.0 or 1.1)
CD drive
Operating system: Windows® 2000, Windows® XP with
Service Pack 1 or higher, Windows Vista®, or Windows® 7
•
•
•
•
Procesador Pentium o equivalente
Por lo menos un puerto de USB (USB 2.0 ó 1.1)
Unidad de CD
Sistema operativo: Windows® 2000, Windows® XP con
Service Pack 1 o más reciente, Windows Vista®, o Windows® 7
•
•
•
•
Processeur Pentium ou équivalent
Au moins un port USB (USB 2.0 ou 1.1)
lecteur CD
MD
MD
Système d’exploitation : Windows 2000, Windows XP
MD
avec Service Pack 1 ou supérieur Windows Vista ou
MD
Windows
7
Installing the Bluetooth software
Instalación del software para Bluetooth
Installation du logiciel Bluetooth
1 Connecter l’adaptateur Bluetooth à un port USB de
l’ordinateur.
2 Insérer le CD d'installation fourni dans le lecteur CD de
l’ordinateur; L’écran d’introduction s’affiche
1 Plug the Bluetooth adapter into a USB port on your
computer.
1 Enchufe el adaptador de Bluetooth en un puerto de USB en
su computadora.
2 Inserte el CD de instalación suministrado en la unidad de
CD de su computadora. Aparece automáticamente la
pantalla introductoria. Si la pantalla no aparece, ejecute el
archivo autorun.exe en el CD.
3 Haga clic en Install Bluetooth Micro Adapter Driver
(Instalar el controlador del micro adaptador de Bluetooth).
Se abre la pantalla de bienvenida (Welcome).
4 Haga clic en Next (Siguiente) para comenzar la instalación.
Se abre la pantalla del contrato de licencia (License
Agreement).
2 Insert the provided installation CD into the computer's CD
drive. The introductory screen appears automatically. If the
screen does not appear, run the autorun.exe file on the CD.
3 Click Install Bluetooth Micro Adapter Driver. The
Welcome screen opens.
4 Click Next to begin the installation. The License Agreement
screen opens.
5 Read the agreement, click I accept the terms in the license
agreement, then click Next. The Destination Folder screen
opens.
automatiquement. Si l’écran de s’affiche pas, exécuter le
fichier autorun.exe qui est sur le CD.
3 Cliquer sur Install Bluetooth Micro Adapter Driver
(Installer le pilote du micro adaptateur Bluetooth) L’écran
Welcome (Bienvenue) s’affiche.
4 Cliquer sur Next (Suivant) pour commencer l’installation.
L’écran License Agreement (Accord de licence) s’affiche.
5 Lire l’accord de licence, cliquer sur I accept the terms in the
license agreement (J’accepte les termes décrits dans
l’accord de licence), puis sur Next (Suivant). L’écran
Destination Folder (Dossier cible) s’affiche.
6 Pour installer le pilote dans l’emplacement par défaut,
cliquer sur Next (Suivant). L’écran Ready to Install the
Program (Prêt à installer l’application) s’affiche.
7 Cliquer sur Install (Installer). La fenêtre Found New
Hardware Wizard (Assistant Ajout de nouveau matériel
détecté) s’affiche.
6 To install the driver in the default location, click Next. The
Ready to Install the Program screen opens.
5 Lea el contrato, haga clic en I accept the terms in the
license agreement (Acepto los términos en el contrato de
licencia) y luego en Next (Siguiente). Se abre la pantalla de
la carpeta de destino (Destination Folder).
7 Click Install. The Found New Hardware Wizard starts.
8 Click Finish if using Windows Vista® or Windows® 7. If you
are in Windows® XP or Windows® 2000, when the Initial
Bluetooth Configuration Wizard screen opens, click Next and
complete the task under“Setting up the Bluetooth software.”
9 Restart the computer to complete installation.
6 Para instalar el controlador en la ubicación predefinida,
haga clic en Next (Siguiente). Se abre la pantalla Ready to
Install the Program (Listo para instalar el programa).
7 Haga clic en Install (Instalar). El asistente para hardware
nuevo encontrado (Found New Hardware Wizard) se iniciará.
8 Haga clic en Finish (Finalizar) si se usa Windows Vista®. Si
usa Windows® XP, cuando se abre la pantalla Initial Bluetooth
Configuration Wizard (Asistente de configuración inicial de
Bluetooth), haga clic en Next (Siguiente) y termine la tarea
bajo“Setting up the Bluetooth software in Windows XP”
(Configuración del software de Bluetooth en Windows XP).
9 Para finalizar la instalación, reinicie la computadora.
Using the Bluetooth adapter
The Bluetooth icon gives you access to the Bluetooth shortcut
menu and Bluetooth devices for configuring your Bluetooth
settings.
8 Cliquer sur Finish (Terminé) en cas d’utilisation de Windows
MD
MD
Vista . Dans Windows XP, quand l’écran Initial Bluetooth
Configuration Wizard (Assistant de configuration initiale
Bluetooth) s’affiche, cliquer sur Next (Suivant) et terminer la
tâche dans « Setting up the Bluetooth software in Windows
XP » (Configuration du logiciel Bluetooth pour Windows
XP).
•
Right-click the Bluetooth icon on your desktop or in the
bottom-right corner of your desktop screen (system tray) to
open the shortcut menu.
Uso del adaptador de Bluetooth
Note: Refer to your User Guide for more details on installing and using the
Bluetooth adapter in Windows® 7, Windows Vista® or Windows® XP.
9 Redémarrer l’ordinateur pour terminer l’installation.
El icono de Bluetooth le da acceso al menú de acceso directo
de Bluetooth y a los dispositivos Bluetooth para configurar los
ajustes de Bluetooth.
Utilisation de l’adaptateur Bluetooth
L’icône Bluetooth permet d’accéder au menu des raccourcis
Bluetooth et aux périphériques Bluetooth pour configurer leur
paramètres.
•
Haga clic con el botón secundario en el ícono de Bluetooth
en su escritorio o en la esquina inferior derecha de la
pantalla de su escritorio (la bandeja del sistema) para abrir
el menú de acceso directo.
•
Cliquer avec le bouton droit de la souris sur l’icône
Bluetooth sur le bureau ou dans le coin inférieur droit de
l’écran du bureau (barre d’état système) pour accéder au
menu des raccourcis.
Nota: Refiérase a su guía del usuario para obtener más detalles sobre cómo
instalar y usar el adaptador de Bluetooth en Windows® 7, Windows Vista® o
Windows® XP.
Remarque : Voir le Guide de l’utilisateur pour tous détails sur l’installation et
utilisation de l’adaptateur Bluetooth avec WindowsMD 7, Windows VistaMD ou
WindowsMD XP.
QUICK SETUP GUIDE • GUIDE D’INSTALLATION RAPIDE •
RF-MRBTAD
GUÍA DE INSTALACIÓN RÁPIDA
09-0737
|