Radio Shack Switch 26 199 User Guide

OWNER’S MANUAL  
Please read before using this equipment.  
High Speed Hub  
26-199  
Thank you for buying a RadioShack High Speed Hub.  
Your hub supports a transmission rate of up to 480 Mbps  
(megabits per second); 40 times faster than the USB  
1.1’s 12 Mbps and the IEEE 1394 firewires’ 400 Mbps  
transmission rate. It is fully backward-compatible with USB  
Revision 1.1 devices and allows your existing USB  
devices to function as usual.  
FREQUENTLY ASKED QUESTIONS  
Q: How do I know my USB hub has been installed successfully?  
FEATURES  
Plug and Play Function — automatically  
senses, installs or configures any USB device  
you connect to the computer.  
POWERLED  
A: Right click My Computer, then left click Properties, then Device  
Manager, and then Universal Serial Bus Controller. The four  
green LEDs on the front of the USB hub light. If they do not:  
Hot Swappable —  
lets you add, remove,  
install, and configure  
peripherals while  
your computer is  
running.  
The hub’s USB ports let you connect four USB devices  
such as a keyboard, mouse, printer, scanner, or camera  
that can all function simultaneously.  
1.Go to Device Manager. If you find any error items or unknown  
devices, remove them.  
Host Port — connects to  
your computer  
2.In Device Manager, click Universal Serial Bus Controller. If  
there are any error items or unknown devices, remove them.  
By sharing its increased bandwidth, the hub offers high  
performance through multiple peripheral device  
connections. Peripheral devices requiring high speed  
transmission rates, such as external storage devices,  
scanners, DVD drives, CD-RW drives, MO (magneto-  
optical) drives, digital cameras, and camcorders, normally  
require the use of the more expensive firewires (IEEE  
1394). The USB 2.0 hub can support these peripherals at  
a huge cost savings.  
3.Disconnect and reconnect your USB hub's AC adapter. The four  
green LEDs should light.  
Q: Why won’t my USB camera (or other USB device) work through  
the USB hub?  
A: Make sure the driver for the device is installed on your PC, the  
device’s power is connected, and the USB hub’s AC adapter is  
properly connected. If all three conditions are met and the USB  
hub still does not detect the device, disconnect and reconnect  
the device to the USB hub.  
Device Ports —  
connect to the  
peripheral USB devices  
Tiered Star Topology — supports  
up to 127 USB devices with varying  
data speeds from 1.5Mbps (low  
speed) to 12 Mbps (full speed), or  
480 Mbps (high speed).  
PACKAGE CONTENTS  
Q: Why won’t the POWER LED on the top of the USB hub light?  
Hub  
A: When a connected device attempts to draw more current than the  
USB hub can handle, the USB hub automatically cuts off power.  
Reset the USB hub by disconnecting and reconnecting the USB  
device(s).  
Plug the supplied AC adapter's barrel plug into 5VDC 2.5A.  
INSTALLATION  
CAUTION ꢀ  
•You must use a Class 2  
power source that supplies  
5 volts DC and delivers at  
Plug the USB cable's connector into the  
PC's host port or the upper level hub.  
AC Adapter  
Owner’s Manual  
!
least 2.5 Amps. Its center tip must  
be set to positive and its plug must  
fit the USB hub's 5VDC 2.5A jack. The  
supplied adapter meets these  
specifications. Using an adapter  
that does not meet these  
SYSTEM REQUIREMENTS  
CAUTION ꢀ  
• Windows 98SE/ME/2000/XP  
Use only the supplied 5V DC, 2.5A,  
positive (+) Tip AC adapter. Use of any  
other power source may cause damage.  
PC or notebook with Pentium 233 MMX or  
higher and one available USB port Ô  
specifications could damage the  
USB hub or the adapter.  
• At least 64 MB RAM  
• Always connect the AC adapter to  
the USB hub before you connect it  
to AC power. When you finish,  
disconnect the adapter from AC  
power before you disconnect it from  
the USB hub.  
ACCESSORIES  
Connect up to four USB devices to the ports on the front of the USB hub.  
The green indicators on the USB’s top panel light if the corresponding  
USB ports are ready for use.  
Accessories for your hub are available at your local  
RadioShack store. Accessories are also available  
available but not limited to the following. Visit your  
local RadioShack store for a more complete listing  
of available accessories.  
Plug the adapter’s AC plug  
into a standard AC outlet.  
Ô Note Ô  
In order to reach USB 2.0 speed, you must have a computer or host adapter card that  
supports USB 2.0. This device automatically senses the speed of your USB port and  
adjusts between USB 1.0 and USB 2.0 speed.  
USB Keyboard  
USB Cables  
USB CD-RW  
USB Mouse  
USB Scanner  
USB Digital Camera  
 
MANUAL DEL PROPIETARIO  
Le suplicamos leer el manual antes de utilizar este equipo.  
Distribuidor USB de Alta Velocidad  
CARACTERÍSTICAS  
26-199  
Le agradecemos la compra de un distribuidor USB de alta  
velocidad RadioShack. El distribuidor ofrece una velocidad de  
transmisión hasta de 480 Mbps (megabitios por segundo);  
40 veces más rápido que los 12 Mbps de los dispositivos  
USB 1.1 y que los 400 Mbps de los dispositivos IEEE 1394  
Firewire. Es completamente compatible retroactivamente con los  
dispositivos USB Revisión 1.1 y permite funcionar normalmente a  
los dispositivos USB existentes.  
PREGUNTAS FRECUENTES  
P: ¿De qué manera puedo saber si el distribuidor USB ha sido instalado  
correctamente?  
Función de configuración automática —  
Automáticamente detecta, instala y configura  
cualquier dispositivo USB conectado a la  
computadora.  
DIODO LUMINISCENTE  
INDICADOR DE CORRIENTE  
R: Pulse con el botón derecho del ratón en My Computer (Mi PC),  
después pulse con el botón izquierdo en Properties (Propiedades),  
en seguida en Device Manager (Administrador de dispositivos)  
y por último en Universal Serial Bus Controller (Controlador bus  
serial universal). En seguida se encienden los cuatro diodos  
luminiscentes verdes de la parte frontal del distribuidor USB. Si no  
lo hacen:  
Cambio en caliente —  
Se puede agregar,  
eliminar, instalar y  
configurar periféricos  
mientras está encendida  
la computadora.  
Los puertos USB del distribuidor permiten conectar cuatro  
dispositivos USB como un teclado, ratón, impresora, escáner  
o cámara, de tal manera que todos pueden funcionar  
simultáneamente.  
Puerto anfitrión — Se conecta  
a la computadora  
1. Diríjase a Device Manager. Si encuentra elementos con errores o  
dispositivos desconocidos, elimínelos.  
Al compartir su ancho de banda, el cual es mayor, el distribuidor  
ofrece un elevado desempeño a través de múltiples conexiones  
de dispositivos periféricos. Los dispositivos periféricos que  
requieren altas velocidades de transmisión, como los dispositivos  
de almacenamiento externo, los escáners, las unidades DVD,  
CD-RW y MO (magneto-ópticas), cámaras digitales y  
2. En Device Manager, pulse en Universal Serial Bus Controller. Si hay  
elementos con errores o dispositivos desconocidos, elimínelos.  
3. Desconecte y vuelva a conectar el adaptador de corriente alterna del  
distribuidor USB. En seguida deben encenderse los cuatro diodos  
luminiscentes verdes.  
Q: ¿Por qué no funciona mi cámara USB (o cualquier otro dispositivo USB)  
a través del distribuidor USB?  
videocámaras, normalmente requieren una conexión Firewire  
(IEEE 1394), lo cual resulta más costoso. El distribuidor USB 2.0  
acepta estos periféricos, con ahorros enormes.  
Puertos para los  
dispositivos — Sirven para  
conectar los dispositivos  
periféricos USB.  
R: Asegúrese de que esté instalado en la computadora el programa  
controlador correspondiente al dispositivo, de que tenga suministro  
de corriente el dispositivo, y de que esté debidamente conectado el  
adaptador de corriente alterna del distribuidor USB. Si se cumplen estas  
tres condiciones y aún así el distribuidor USB no detecta el dispositivo,  
desconecte éste y vuelva a conectarlo al distribuidor.  
Topología de estrella en niveles —  
Acepta hasta 127 dispositivos USB con  
diferentes velocidades de transmisión de  
datos, desde 1.5 Mbps (baja velocidad)  
hasta 12 Mbps (plena velocidad),  
ó 480 Mbps (alta velocidad).  
CONTENIDO DEL PAQUETE  
Distribuidor  
P: ¿Por qué no enciende el diodo luminiscente indicador de corriente de  
la parte superior del distribuidor USB?  
R: Cuando un dispositivo conectado intenta consumir más corriente de  
la que puede manejar el distribuidor USB, éste interrumpe la corriente  
automáticamente. Reajuste el USB; para ello, desconecte los  
dispositivos USB y vuelva a conectarlos.  
Introduzca la clavija de barril del adaptador de corriente alterna suministrado en el  
enchufe 5VDC 2.5A (5 voltios C.C., 2.5 amp.). ꢀ  
INSTALACIÓN  
PRECAUCIÓN ꢀ  
•Debe disponer de una fuente  
de voltaje de Clase 2 que  
suministre 5 voltios C.C. y por  
lo menos 2.5 amp. La punta  
Conecte el conector del cable USB en el  
puerto anfitrión de la computadora o del  
distribuidor del nivel superior.  
Adaptador de  
Manual del propietario  
corriente alterna  
!
del centro debe ponerse en positivo y la  
clavija debe ser la adecuada para el  
enchufe 5VDC 2.5A (5 voltios C.C.,  
2.5 amp.) del distribuidor USB.  
El adaptador suministrado satisface  
estas especificaciones. Si se emplea un  
adaptador que no satisfaga estas  
especificaciones puede dañarse el  
distribuidor USB o el adaptador mismo.  
REQUISITOS TÉCNICOS  
• Windows 98SE/ME/2000/XP  
PRECAUCIÓN ꢀ  
• Computadora de escritorio o portátil con procesador  
Pentium 233 MMX o posterior y un puerto USB  
disponible Ô  
Fuente de voltaje 120 Vc.c. regulados,  
300 mA, adaptador de c.a. de punta  
positiva (+). El empleo de cualquier otra  
fuente de voltaje puede causar daños.  
• Por lo menos 64 MB de RAM  
• Siempre conecte el adaptador de  
corriente alterna al distribuidor USB  
antes de conectarlo a dicha corriente.  
Al terminar, desconecte el adaptador de  
la fuente de C.A. antes de  
ACCESORIOS  
Conecte hasta cuatro dispositivos USB en los puertos de la parte frontal del  
distribuidor USB. Los indicadores verdes de la parte superior del distribuidor USB  
se encienden si están listos para usarse los puertos USB correspondientes.  
Los accesorios para el distribuidor se encuentran en las  
tiendas RadioShack de la localidad. También se  
encuentran los accesorios en la tienda en línea, en  
se encuentran los siguientes. Si desea una lista más  
completa de los accesorios disponibles, visite cualquier  
tienda RadioShack de la localidad.  
Conecte la clavija de corriente alterna  
del adaptador en una toma de  
corriente estándar.  
desconectarlo del distribuidor USB.  
Ô Nota Ô  
Con el fin de alcanzar la velocidad USB 2.0, debe disponer de una computadora o de un adaptador  
anfitrión compatible con la especificación USB 2.0. Este dispositivo detecta automáticamente la  
velocidad del puerto USB y se ajusta entre la velocidad de USB 1.0 y la de USB 2.0.  
Teclado USB  
Ratón USB  
Cables USB  
Escáner USB  
Cámara digital USB  
Unidad CD-RW USB  
 
PROTECCIÓN CONTRA SOBRECORRIENTES  
INSTALACIÓN DEL PROGRAMA CONTROLADOR  
Los sistemas operativos Windows 98SE, 2000, ME y XP disponen del programa controlador requerido para manejar el  
distribuidor USB de cuatro puertos. Tan pronto como termine de instalar el distribuidor USB, Windows busca el programa  
controlador del distribuidor. Para efectuar la instalación, siga las instrucciones señaladas abajo que correspondan al sistema  
operativo de la computadora.  
Una vez conectada la corriente, se encienden el diodo luminiscente indicador de  
corriente rojo y los diodos de puerto verdes. En el caso de una corriente excesiva,  
la protección contra sobrecorrientes del distribuidor automáticamente desconecta  
la corriente del puerto en cuestión y se apaga el diodo verde de dicho puerto.  
El distribuidor USB puede reajustarse desconectando el cable USB y volviendo a  
conectarlo, o pulsando con el ratón en el botón RESET de la pantalla si el sistema  
operativo muestra un mensaje de error.Ó  
INFORMACIÓN DE LA FCC  
PARA USTED  
Este equipo ha sido probado y se ha determinado que cumple  
con los límites correspondientes a los dispositivos digitales de  
Clase B, de conformidad con la Parte 15 de las reglas de la  
FCC (Comisión Federal de Comunicaciones de EE.UU.).  
Estos límites están establecidos para proporcionar una  
protección razonable contra interferencias dañinas en las  
residencias. Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía  
de radiofrecuencia por lo cual, si no se instala y se emplea de  
conformidad con las instrucciones, puede causar interferencia  
dañina en las comunicaciones de radio.  
WINDOWS 98SE  
1. En seguida aparece en la pantalla el cuadro de diálogo Add New Hardware Wizard (Asistente para agregar nuevo  
Ó SUGERENCIA Ó  
hardware). Pulse en el botón Next (Siguiente).  
• Si el adaptador de corriente alterna está desconectado de la toma de corriente  
durante el funcionamiento o el dispositivo USB consume demasiada corriente o  
está experimentando cortos circuitos, se apaga la luz del puerto correspondiente y  
Windows presenta en la pantalla el mensaje “USB Hub Current Limit  
Exceeded” (Se excedió el límite de corriente del distribuidor USB). Para reajustar  
el puerto, desconecte del puerto afectado el dispositivo y pulse en el botón Reset  
(Reajustar) del mensaje de error mostrado en la pantalla. (No pulse en el botón  
Close (Cerrar), o de lo contrario el distribuidor cesa de funcionar). En seguida se  
enciende el indicador del puerto. Ahora ya puede volver a conectar el dispositivo en  
el puerto.  
2. Pulse en el botón Search for the best driver for your device (Buscar el mejor programa controlador para el  
dispositivo). (Se recomienda).  
3. Pulse en Specify a location (Especificar lugar) para la unidad de disco deseada, y después pulse en Next.  
No obstante, no hay garantía de que tal interferencia no vaya  
a ocurrir en alguna instalación en particular. Si este equipo  
causa interferencia dañina en la recepción de las ondas de  
radio o de televisión, lo cual puede determinarse apagando y  
encendiendo el equipo, se exhorta al usuario a tratar de  
corregir la interferencia con una o más de las siguientes  
medidas:  
4. En seguida aparece el mensaje Windows is now ready to install the best driver for this device  
(Windows está listo ahora para instalar el mejor controlador para este dispositivo). Pulse en el botón Next.  
5. A continuación aparece el mensaje Windows has finished installing the software (Windows a terminado  
de instalar el software). Pulse en el botón Finish (Terminar) para terminar la instalación del programa controlador.  
En Device Manager (Administrador de dispositivo), pulse en View device by type (Ver dispositivo por tipo).  
Aparece Generic USB Hub on USB 2.0 Bus.(Distribuidor USB genérico en bus USB 2.0) en Universal Serial  
Bus Controllers (Controladores de bus serial universal).  
• Si el sistema operativo no muestra ningún mensaje de error, se puede reajustar el  
puerto desconectando el dispositivo del puerto y después desconectando el  
distribuidor de la computadora. Vuelva a conectar el distribuidor en la computadora,  
y después conecte de nuevo el dispositivo en el puerto. En seguida se enciende el  
indicador del puerto.  
• Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora.  
• Aumente la separación entre el equipo y el receptor.  
WINDOWS 2000  
• Conecte el equipo en una toma de corriente de un circuito  
diferente al cual está conectado el receptor.  
1. En seguida aparece en la pantalla el cuadro de diálogo Found New Hardware Wizard (Asistente para nuevo hardware  
encontrado). Pulse en el botón Next.  
CUIDADO DE LA UNIDAD  
• Consulte al personal de una tienda RadioShack de la  
localidad o a un técnico de radio y televisión.  
2. Pulse el botón Search para buscar el programa controlador óptimo para el dispositivo. (Se recomienda).  
Mantenga seco el distribuidor USB; si se moja, séquelo de inmediato. Utilice y  
guarde el distribuidor USB solamente en lugares con temperatura normal. Maneje  
con cuidado el distribuidor USB; no lo deje caer. Mantenga el distribuidor USB  
alejado del polvo y la suciedad, y límpielo ocasionalmente con un trozo limpio de  
tela para mantener su aspecto nuevo.  
3. Pulse en Specify a location (Especificar lugar) para la unidad de disco deseada, y después pulse en Next.  
Si no puede eliminar la interferencia, la FCC requiere que deje  
de utilizar el detector de radar.  
4. En seguida aparece el mensaje Windows found a driver for this device (Windows encontró un controlador  
para este dispositivo). Pulse en el botón Next para instalar el programa controlador.  
5. A continuación aparece el mensaje Windows has finished installing the software (Windows a terminado de  
Todo cambio o modificación no aprobado expresamente por  
RadioShack puede causar interferencia y anular la  
autorización del usuario de utilizar este equipo.  
instalar el software). Pulse en el botón Finish (Terminar) para terminar la instalación del programa controlador.  
Cualquier modificación o alteración de los componentes internos del distribuidor  
USB puede causar una falla e incluso la anulación de la garantía y de la  
autorización de la FCC (Comisión Federal de Comunicaciones) para utilizarlo.  
Si el distribuidor USB no funciona como debiera, llévelo a un establecimiento  
RadioShack de la localidad para que lo revisen.  
En Device Manager, se ve Generic USB Hub on USB 2.0 Bus bajo Universal Serial Bus Controllers.  
WINDOWS ME  
Tan pronto como instale el distribuidor USB, Windows instala automáticamente el programa controlador del distribuidor.  
Garantía limitada de noventa días  
Este producto está garantizado por RadioShack contra defectos de fabricación en el material  
y mano de obra bajo condiciones normales de uso durante noventa (90) días a partir de la  
fecha de compra en tiendas propiedad de la empresa RadioShack, franquicias y distribuidores  
autorizados de RadioShack. EXCEPTUANDO LO AQUÍ ESTABLECIDO, RadioShack NO  
OFRECE GARANTÍAS EXPLÍCITAS Y LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO LA  
WINDOWS XP  
ESPECIFICACIONES  
Especificaciones USB ................................................ USB Revisión 2.0 y 1.1  
Sistema operativo ............................ Microsoft Windows 98SE, 2000, ME, XP  
1. En seguida aparece en la pantalla el cuadro de diálogo Found New Hardware Wizard (Asistente para nuevo hardware  
encontrado). Pulse en el botón Install the software automatically (Instalar automáticamente el software)  
(Se recomienda), y después pulse en el botón Next.  
GARANTÍA DE QUE EL PRODUCTO PODRÁ SER COMERCIALIZADO  
Y
QUE ES  
ADECUADO PARA UN FIN ESPECÍFICO, TIENEN UNA DURACIÓN LIMITADA AL  
PERÍODO DE VIGENCIA DE LAS GARANTÍAS LIMITADAS AQUÍ EXPUESTAS POR  
ESCRITO. EXCEPTUANDO LO AQUÍ ESTABLECIDO, RadioShack NO TENDRÁ  
RESPONSABILIDAD NI OBLIGACIÓN ALGUNA HACIA EL CLIENTE U OTRA PERSONA O  
2. Aparece el mensaje Generic USB Hub on USB 2.0 Bus has not passed Windows logo testing  
(El distribuidor USB genérico en el bus USB 2.0 no ha pasado la prueba del logotipo de Windows).  
Pulse en el botón Continue Anyway (Continuar de cualquier manera).  
Velocidad transm. datos .............................. Baja: 1.5 Mbps, Plena: 1.2 Mbps  
Alta: 480 Mbps  
ENTIDAD CON RESPECTO  
A
LAS RESPONSABILIDADES, PÉRDIDAS  
O
DAÑOS  
CAUSADOS DIRECTA INDIRECTAMENTE POR EL USO  
O
U
OPERACIÓN DEL  
Puerto descendiente .............................................. USB, tipo A, receptáculo 4  
Diodos luminiscentes ............... Corriente × 1 (rojo), puertos USB × 4 (verdes)  
Caja .......................................................................................... Plástico (ABS)  
Adaptador de corriente .............................................. C.C., 5 voltios, 2.5 amp.  
Temperatura de trabajo .................................. De 32° a 104°F (de 0° a 40°C)  
Temperatura de almacenamiento ............. De –14° a 185°F (de –10° a 85°C)  
Humedad rel. de trabajo ............................................................. De 10 a 80%  
Humedad rel. de almacenamiento ................................................ De 5 a 90%  
Peso .................................................................................... 1.66 onzas (47 g)  
Dimensiones ........................................... 3 1/16 in. × 1 pulg. (7.8 cm × 2.5 cm)  
Accesorios ...................................................... Adaptador de corriente alterna  
3. Pulse en Specify a location (Especificar lugar) para la unidad de disco deseada, y después pulse en Next.  
4. A continuación aparece el mensaje Windows has finished installing the software (Windows a terminado de  
instalar el software). Pulse en el botón Finish (Terminar) para terminar la instalación del programa controlador.  
PRODUCTO O RESULTANTES DE UNA VIOLACIÓN DE ESTA GARANTÍA, INCLUYENDO  
PERO SIN LIMITARSE A, DAÑOS CAUSADOS POR INCONVENIENCIA, PÉRDIDA DE  
TIEMPO, DATOS, BIENES, INGRESOS  
O
GANANCIAS,  
O
DAÑOS INDIRECTOS,  
ESPECIALES, INCIDENTALES O CONSECUENCIALES, AÚN SI SE HA NOTIFICADO A  
RadioShack DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS.  
5. En Device Manager, se ve Generic USB Hub on USB 2.0 Bus bajo Universal Serial Bus Controllers.  
Algunos estados no permiten limitantes a la duración de una garantía implícita ni la exclusión  
o limitación de los daños incidentales o consecuenciales, por lo que es posible que las  
limitaciones o exclusiones mencionadas más arriba puedan no ser de aplicación.  
En caso de defecto del producto durante el período de garantía, lleve el producto y el recibo  
de compra que sirve de comprobante de la fecha de compra a cualquier tienda RadioShack.  
Salvo si la ley dispone lo contrario, RadioShack  
a
su opción: (a) corregirá el defecto  
DECLARACIÓN DE CUMPLIMIENTO DE LAS REGLAS DE LA FCC  
reparando el producto sin cargo alguno por componentes y mano de obra; (b) reemplazará el  
producto por otro igual o de características similares; o (c) reembolsará el precio de compra.  
Todos los productos y componentes reemplazados, así como los productos cuyo costo es  
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. La utilización de este equipo está sujeta a las dos  
siguientes condiciones: (1) este dispositivo no puede causar interferencia dañina, y (2) este dispositivo debe aceptar  
cualquier interferencia recibida, incluyendo toda interferencia que pueda causar un funcionamiento indeseado.  
reembolsado, pasan  
productos nuevos  
componentes productos reparados  
a
ser propiedad de RadioShack. Pueden utilizarse componentes  
reacondicionados para llevar cabo el servicio de garantía. Los  
reemplazados están garantizados por el período  
y
o
a
y
o
remanente de la garantía original. La reparación o sustitución del producto no serán gratuitas  
después de la expiración del período de garantía.  
Esta garantía no cubre: (a) daños o averías causadas por o atribuibles a causa fortuita,  
abuso, accidente, mal uso, uso anormal o impropio, falta de atención a las instrucciones,  
instalación o mantenimiento impropio, alteración, caída de rayos u otra incidencia de excesivo  
voltaje o corriente; (b) reparaciones no efectuadas por un taller autorizado por RadioShack;  
Producto:  
Distribuidor de Alta  
Velocidad  
Modelo:  
26-199  
(c) consumibles tales como fusibles  
o
pilas; (d) daños  
a
la apariencia; (e) costos de  
Estas especificaciones son estándar; pueden variar en ciertas unidades.  
Las especificaciones están sujetas a cambios y mejoras sin previo aviso.  
transporte, envío seguro; (f) costos de recogida, instalación, servicio de ajuste  
o
o
o
Responsable:  
RadioShack  
reinstalación. Esta garantía le otorga derechos legales específicos, si bien también puede  
tener otros derechos que varían de un estado a otro. La traducción al español se provee  
solamente para su conveniencia. En caso de discrepancias entre las versiones en inglés y en  
español, prevalecerá la versión en inglés.  
100 Throckmorton  
Fort Worth, Texas 76102  
RadioShack Customer Relations, 200 Taylor Street, 6th Floor, Fort Worth, TX 76102  
12/99  
Tel.: 817-415-3200  
© 2003 RadioShack Corporation. Todos los derechos reservados.  
RadioShack y RadioShack.com son marcas comerciales  
empleadas por RadioShack Corporation.  
03A03  
Impreso en China  
 
MANUAL DEL PROPIETARIO  
Le suplicamos leer el manual antes de utilizar este equipo.  
Distribuidor USB de Alta Velocidad  
CARACTERÍSTICAS  
26-199  
Le agradecemos la compra de un distribuidor USB de alta  
velocidad RadioShack. El distribuidor ofrece una velocidad de  
transmisión hasta de 480 Mbps (megabitios por segundo);  
40 veces más rápido que los 12 Mbps de los dispositivos  
USB 1.1 y que los 400 Mbps de los dispositivos IEEE 1394  
Firewire. Es completamente compatible retroactivamente con los  
dispositivos USB Revisión 1.1 y permite funcionar normalmente a  
los dispositivos USB existentes.  
PREGUNTAS FRECUENTES  
P: ¿De qué manera puedo saber si el distribuidor USB ha sido instalado  
correctamente?  
Función de configuración automática —  
Automáticamente detecta, instala y configura  
cualquier dispositivo USB conectado a la  
computadora.  
DIODO LUMINISCENTE  
INDICADOR DE CORRIENTE  
R: Pulse con el botón derecho del ratón en My Computer (Mi PC),  
después pulse con el botón izquierdo en Properties (Propiedades),  
en seguida en Device Manager (Administrador de dispositivos)  
y por último en Universal Serial Bus Controller (Controlador bus  
serial universal). En seguida se encienden los cuatro diodos  
luminiscentes verdes de la parte frontal del distribuidor USB. Si no  
lo hacen:  
Cambio en caliente —  
Se puede agregar,  
eliminar, instalar y  
configurar periféricos  
mientras está encendida  
la computadora.  
Los puertos USB del distribuidor permiten conectar cuatro  
dispositivos USB como un teclado, ratón, impresora, escáner  
o cámara, de tal manera que todos pueden funcionar  
simultáneamente.  
Puerto anfitrión — Se conecta  
a la computadora  
1. Diríjase a Device Manager. Si encuentra elementos con errores o  
dispositivos desconocidos, elimínelos.  
Al compartir su ancho de banda, el cual es mayor, el distribuidor  
ofrece un elevado desempeño a través de múltiples conexiones  
de dispositivos periféricos. Los dispositivos periféricos que  
requieren altas velocidades de transmisión, como los dispositivos  
de almacenamiento externo, los escáners, las unidades DVD,  
CD-RW y MO (magneto-ópticas), cámaras digitales y  
2. En Device Manager, pulse en Universal Serial Bus Controller. Si hay  
elementos con errores o dispositivos desconocidos, elimínelos.  
3. Desconecte y vuelva a conectar el adaptador de corriente alterna del  
distribuidor USB. En seguida deben encenderse los cuatro diodos  
luminiscentes verdes.  
Q: ¿Por qué no funciona mi cámara USB (o cualquier otro dispositivo USB)  
a través del distribuidor USB?  
videocámaras, normalmente requieren una conexión Firewire  
(IEEE 1394), lo cual resulta más costoso. El distribuidor USB 2.0  
acepta estos periféricos, con ahorros enormes.  
Puertos para los  
dispositivos — Sirven para  
conectar los dispositivos  
periféricos USB.  
R: Asegúrese de que esté instalado en la computadora el programa  
controlador correspondiente al dispositivo, de que tenga suministro  
de corriente el dispositivo, y de que esté debidamente conectado el  
adaptador de corriente alterna del distribuidor USB. Si se cumplen estas  
tres condiciones y aún así el distribuidor USB no detecta el dispositivo,  
desconecte éste y vuelva a conectarlo al distribuidor.  
Topología de estrella en niveles —  
Acepta hasta 127 dispositivos USB con  
diferentes velocidades de transmisión de  
datos, desde 1.5 Mbps (baja velocidad)  
hasta 12 Mbps (plena velocidad),  
ó 480 Mbps (alta velocidad).  
CONTENIDO DEL PAQUETE  
Distribuidor  
P: ¿Por qué no enciende el diodo luminiscente indicador de corriente de  
la parte superior del distribuidor USB?  
R: Cuando un dispositivo conectado intenta consumir más corriente de  
la que puede manejar el distribuidor USB, éste interrumpe la corriente  
automáticamente. Reajuste el USB; para ello, desconecte los  
dispositivos USB y vuelva a conectarlos.  
Introduzca la clavija de barril del adaptador de corriente alterna suministrado en el  
enchufe 5VDC 2.5A (5 voltios C.C., 2.5 amp.).  
INSTALACIÓN  
PRECAUCIÓN ꢀ  
•Debe disponer de una fuente  
de voltaje de Clase 2 que  
suministre 5 voltios C.C. y por  
lo menos 2.5 amp. La punta  
Conecte el conector del cable USB en el  
puerto anfitrión de la computadora o del  
distribuidor del nivel superior.  
Adaptador de  
Manual del propietario  
corriente alterna  
!
del centro debe ponerse en positivo y la  
clavija debe ser la adecuada para el  
enchufe 5VDC 2.5A (5 voltios C.C.,  
2.5 amp.) del distribuidor USB.  
El adaptador suministrado satisface  
estas especificaciones. Si se emplea un  
adaptador que no satisfaga estas  
especificaciones puede dañarse el  
distribuidor USB o el adaptador mismo.  
REQUISITOS TÉCNICOS  
• Windows 98SE/ME/2000/XP  
PRECAUCIÓN ꢀ  
• Computadora de escritorio o portátil con procesador  
Pentium 233 MMX o posterior y un puerto USB  
disponible Ô  
Fuente de voltaje 120 Vc.c. regulados,  
300 mA, adaptador de c.a. de punta  
positiva (+). El empleo de cualquier otra  
fuente de voltaje puede causar daños.  
• Por lo menos 64 MB de RAM  
• Siempre conecte el adaptador de  
corriente alterna al distribuidor USB  
antes de conectarlo a dicha corriente.  
Al terminar, desconecte el adaptador de  
la fuente de C.A. antes de  
ACCESORIOS  
Conecte hasta cuatro dispositivos USB en los puertos de la parte frontal del  
distribuidor USB. Los indicadores verdes de la parte superior del distribuidor USB  
se encienden si están listos para usarse los puertos USB correspondientes.  
Los accesorios para el distribuidor se encuentran en las  
tiendas RadioShack de la localidad. También se  
encuentran los accesorios en la tienda en línea, en  
se encuentran los siguientes. Si desea una lista más  
completa de los accesorios disponibles, visite cualquier  
tienda RadioShack de la localidad.  
Conecte la clavija de corriente alterna  
del adaptador en una toma de  
corriente estándar.  
desconectarlo del distribuidor USB.  
Ô Nota Ô  
Con el fin de alcanzar la velocidad USB 2.0, debe disponer de una computadora o de un adaptador  
anfitrión compatible con la especificación USB 2.0. Este dispositivo detecta automáticamente la  
velocidad del puerto USB y se ajusta entre la velocidad de USB 1.0 y la de USB 2.0.  
Teclado USB  
Ratón USB  
Cables USB  
Escáner USB  
Cámara digital USB  
Unidad CD-RW USB  
 
PROTECCIÓN CONTRA SOBRECORRIENTES  
INSTALACIÓN DEL PROGRAMA CONTROLADOR  
Los sistemas operativos Windows 98SE, 2000, ME y XP disponen del programa controlador requerido para manejar el  
distribuidor USB de cuatro puertos. Tan pronto como termine de instalar el distribuidor USB, Windows busca el programa  
controlador del distribuidor. Para efectuar la instalación, siga las instrucciones señaladas abajo que correspondan al sistema  
operativo de la computadora.  
Una vez conectada la corriente, se encienden el diodo luminiscente indicador de  
corriente rojo y los diodos de puerto verdes. En el caso de una corriente excesiva,  
la protección contra sobrecorrientes del distribuidor automáticamente desconecta  
la corriente del puerto en cuestión y se apaga el diodo verde de dicho puerto.  
El distribuidor USB puede reajustarse desconectando el cable USB y volviendo a  
conectarlo, o pulsando con el ratón en el botón RESET de la pantalla si el sistema  
operativo muestra un mensaje de error.Ó  
INFORMACIÓN DE LA FCC  
PARA USTED  
Este equipo ha sido probado y se ha determinado que cumple  
con los límites correspondientes a los dispositivos digitales de  
Clase B, de conformidad con la Parte 15 de las reglas de la  
FCC (Comisión Federal de Comunicaciones de EE.UU.).  
Estos límites están establecidos para proporcionar una  
protección razonable contra interferencias dañinas en las  
residencias. Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía  
de radiofrecuencia por lo cual, si no se instala y se emplea de  
conformidad con las instrucciones, puede causar interferencia  
dañina en las comunicaciones de radio.  
WINDOWS 98SE  
1. En seguida aparece en la pantalla el cuadro de diálogo Add New Hardware Wizard (Asistente para agregar nuevo  
Ó SUGERENCIA Ó  
hardware). Pulse en el botón Next (Siguiente).  
• Si el adaptador de corriente alterna está desconectado de la toma de corriente  
durante el funcionamiento o el dispositivo USB consume demasiada corriente o  
está experimentando cortos circuitos, se apaga la luz del puerto correspondiente y  
Windows presenta en la pantalla el mensaje “USB Hub Current Limit  
Exceeded” (Se excedió el límite de corriente del distribuidor USB). Para reajustar  
el puerto, desconecte del puerto afectado el dispositivo y pulse en el botón Reset  
(Reajustar) del mensaje de error mostrado en la pantalla. (No pulse en el botón  
Close (Cerrar), o de lo contrario el distribuidor cesa de funcionar). En seguida se  
enciende el indicador del puerto. Ahora ya puede volver a conectar el dispositivo en  
el puerto.  
2. Pulse en el botón Search for the best driver for your device (Buscar el mejor programa controlador para el  
dispositivo). (Se recomienda).  
3. Pulse en Specify a location (Especificar lugar) para la unidad de disco deseada, y después pulse en Next.  
No obstante, no hay garantía de que tal interferencia no vaya  
a ocurrir en alguna instalación en particular. Si este equipo  
causa interferencia dañina en la recepción de las ondas de  
radio o de televisión, lo cual puede determinarse apagando y  
encendiendo el equipo, se exhorta al usuario a tratar de  
corregir la interferencia con una o más de las siguientes  
medidas:  
4. En seguida aparece el mensaje Windows is now ready to install the best driver for this device  
(Windows está listo ahora para instalar el mejor controlador para este dispositivo). Pulse en el botón Next.  
5. A continuación aparece el mensaje Windows has finished installing the software (Windows a terminado  
de instalar el software). Pulse en el botón Finish (Terminar) para terminar la instalación del programa controlador.  
En Device Manager (Administrador de dispositivo), pulse en View device by type (Ver dispositivo por tipo).  
Aparece Generic USB Hub on USB 2.0 Bus.(Distribuidor USB genérico en bus USB 2.0) en Universal Serial  
Bus Controllers (Controladores de bus serial universal).  
• Si el sistema operativo no muestra ningún mensaje de error, se puede reajustar el  
puerto desconectando el dispositivo del puerto y después desconectando el  
distribuidor de la computadora. Vuelva a conectar el distribuidor en la computadora,  
y después conecte de nuevo el dispositivo en el puerto. En seguida se enciende el  
indicador del puerto.  
• Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora.  
• Aumente la separación entre el equipo y el receptor.  
WINDOWS 2000  
• Conecte el equipo en una toma de corriente de un circuito  
diferente al cual está conectado el receptor.  
1. En seguida aparece en la pantalla el cuadro de diálogo Found New Hardware Wizard (Asistente para nuevo hardware  
encontrado). Pulse en el botón Next.  
CUIDADO DE LA UNIDAD  
• Consulte al personal de una tienda RadioShack de la  
localidad o a un técnico de radio y televisión.  
2. Pulse el botón Search para buscar el programa controlador óptimo para el dispositivo. (Se recomienda).  
Mantenga seco el distribuidor USB; si se moja, séquelo de inmediato. Utilice y  
guarde el distribuidor USB solamente en lugares con temperatura normal. Maneje  
con cuidado el distribuidor USB; no lo deje caer. Mantenga el distribuidor USB  
alejado del polvo y la suciedad, y límpielo ocasionalmente con un trozo limpio de  
tela para mantener su aspecto nuevo.  
3. Pulse en Specify a location (Especificar lugar) para la unidad de disco deseada, y después pulse en Next.  
Si no puede eliminar la interferencia, la FCC requiere que deje  
de utilizar el detector de radar.  
4. En seguida aparece el mensaje Windows found a driver for this device (Windows encontró un controlador  
para este dispositivo). Pulse en el botón Next para instalar el programa controlador.  
5. A continuación aparece el mensaje Windows has finished installing the software (Windows a terminado de  
Todo cambio o modificación no aprobado expresamente por  
RadioShack puede causar interferencia y anular la  
autorización del usuario de utilizar este equipo.  
instalar el software). Pulse en el botón Finish (Terminar) para terminar la instalación del programa controlador.  
Cualquier modificación o alteración de los componentes internos del distribuidor  
USB puede causar una falla e incluso la anulación de la garantía y de la  
autorización de la FCC (Comisión Federal de Comunicaciones) para utilizarlo.  
Si el distribuidor USB no funciona como debiera, llévelo a un establecimiento  
RadioShack de la localidad para que lo revisen.  
En Device Manager, se ve Generic USB Hub on USB 2.0 Bus bajo Universal Serial Bus Controllers.  
WINDOWS ME  
Tan pronto como instale el distribuidor USB, Windows instala automáticamente el programa controlador del distribuidor.  
Garantía limitada de noventa días  
WINDOWS XP  
ESPECIFICACIONES  
Especificaciones USB ................................................ USB Revisión 2.0 y 1.1  
Sistema operativo ............................ Microsoft Windows 98SE, 2000, ME, XP  
Este producto está garantizado por RadioShack contra defectos de fabricación en el material  
y mano de obra bajo condiciones normales de uso durante noventa (90) días a partir de la  
fecha de compra en tiendas propiedad de la empresa RadioShack, franquicias y distribuidores  
autorizados de RadioShack. EXCEPTUANDO LO AQUÍ ESTABLECIDO, RadioShack NO  
OFRECE GARANTÍAS EXPLÍCITAS Y LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO LA  
1. En seguida aparece en la pantalla el cuadro de diálogo Found New Hardware Wizard (Asistente para nuevo hardware  
encontrado). Pulse en el botón Install the software automatically (Instalar automáticamente el software)  
(Se recomienda), y después pulse en el botón Next.  
GARANTÍA DE QUE EL PRODUCTO PODRÁ SER COMERCIALIZADO  
Y
QUE ES  
2. Aparece el mensaje Generic USB Hub on USB 2.0 Bus has not passed Windows logo testing  
(El distribuidor USB genérico en el bus USB 2.0 no ha pasado la prueba del logotipo de Windows).  
Pulse en el botón Continue Anyway (Continuar de cualquier manera).  
ADECUADO PARA UN FIN ESPECÍFICO, TIENEN UNA DURACIÓN LIMITADA AL  
PERÍODO DE VIGENCIA DE LAS GARANTÍAS LIMITADAS AQUÍ EXPUESTAS POR  
ESCRITO. EXCEPTUANDO LO AQUÍ ESTABLECIDO, RadioShack NO TENDRÁ  
RESPONSABILIDAD NI OBLIGACIÓN ALGUNA HACIA EL CLIENTE U OTRA PERSONA O  
Velocidad transm. datos .............................. Baja: 1.5 Mbps, Plena: 1.2 Mbps  
Alta: 480 Mbps  
Puerto descendiente .............................................. USB, tipo A, receptáculo 4  
Diodos luminiscentes ............... Corriente × 1 (rojo), puertos USB × 4 (verdes)  
Caja .......................................................................................... Plástico (ABS)  
Adaptador de corriente .............................................. C.C., 5 voltios, 2.5 amp.  
Temperatura de trabajo .................................. De 32° a 104°F (de 0° a 40°C)  
Temperatura de almacenamiento ............. De –14° a 185°F (de –10° a 85°C)  
Humedad rel. de trabajo ............................................................. De 10 a 80%  
Humedad rel. de almacenamiento ................................................ De 5 a 90%  
Peso .................................................................................... 1.66 onzas (47 g)  
Dimensiones ........................................... 3 1/16 in. × 1 pulg. (7.8 cm × 2.5 cm)  
Accesorios ...................................................... Adaptador de corriente alterna  
3. Pulse en Specify a location (Especificar lugar) para la unidad de disco deseada, y después pulse en Next.  
4. A continuación aparece el mensaje Windows has finished installing the software (Windows a terminado de  
instalar el software). Pulse en el botón Finish (Terminar) para terminar la instalación del programa controlador.  
ENTIDAD CON RESPECTO  
A
LAS RESPONSABILIDADES, PÉRDIDAS  
O
DAÑOS  
CAUSADOS DIRECTA INDIRECTAMENTE POR EL USO  
O
U
OPERACIÓN DEL  
PRODUCTO O RESULTANTES DE UNA VIOLACIÓN DE ESTA GARANTÍA, INCLUYENDO  
PERO SIN LIMITARSE A, DAÑOS CAUSADOS POR INCONVENIENCIA, PÉRDIDA DE  
TIEMPO, DATOS, BIENES, INGRESOS  
ESPECIALES, INCIDENTALES O CONSECUENCIALES, AÚN SI SE HA NOTIFICADO A  
RadioShack DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS.  
Algunos estados no permiten limitantes a la duración de una garantía implícita ni la exclusión  
o limitación de los daños incidentales o consecuenciales, por lo que es posible que las  
limitaciones o exclusiones mencionadas más arriba puedan no ser de aplicación.  
En caso de defecto del producto durante el período de garantía, lleve el producto y el recibo  
de compra que sirve de comprobante de la fecha de compra a cualquier tienda RadioShack.  
O
GANANCIAS,  
O
DAÑOS INDIRECTOS,  
5. En Device Manager, se ve Generic USB Hub on USB 2.0 Bus bajo Universal Serial Bus Controllers.  
DECLARACIÓN DE CUMPLIMIENTO DE LAS REGLAS DE LA FCC  
Salvo si la ley dispone lo contrario, RadioShack  
a
su opción: (a) corregirá el defecto  
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. La utilización de este equipo está sujeta a las dos  
siguientes condiciones: (1) este dispositivo no puede causar interferencia dañina, y (2) este dispositivo debe aceptar  
cualquier interferencia recibida, incluyendo toda interferencia que pueda causar un funcionamiento indeseado.  
reparando el producto sin cargo alguno por componentes y mano de obra; (b) reemplazará el  
producto por otro igual o de características similares; o (c) reembolsará el precio de compra.  
Todos los productos y componentes reemplazados, así como los productos cuyo costo es  
reembolsado, pasan  
productos nuevos  
componentes productos reparados  
a
ser propiedad de RadioShack. Pueden utilizarse componentes  
reacondicionados para llevar cabo el servicio de garantía. Los  
reemplazados están garantizados por el período  
y
o
a
y
o
Producto:  
Distribuidor de Alta  
Velocidad  
remanente de la garantía original. La reparación o sustitución del producto no serán gratuitas  
después de la expiración del período de garantía.  
Esta garantía no cubre: (a) daños o averías causadas por o atribuibles a causa fortuita,  
abuso, accidente, mal uso, uso anormal o impropio, falta de atención a las instrucciones,  
instalación o mantenimiento impropio, alteración, caída de rayos u otra incidencia de excesivo  
voltaje o corriente; (b) reparaciones no efectuadas por un taller autorizado por RadioShack;  
Modelo:  
26-199  
Estas especificaciones son estándar; pueden variar en ciertas unidades.  
Las especificaciones están sujetas a cambios y mejoras sin previo aviso.  
Responsable:  
RadioShack  
(c) consumibles tales como fusibles  
o
pilas; (d) daños  
a
la apariencia; (e) costos de  
transporte, envío seguro; (f) costos de recogida, instalación, servicio de ajuste  
o
o
o
100 Throckmorton  
Fort Worth, Texas 76102  
reinstalación. Esta garantía le otorga derechos legales específicos, si bien también puede  
tener otros derechos que varían de un estado a otro. La traducción al español se provee  
solamente para su conveniencia. En caso de discrepancias entre las versiones en inglés y en  
español, prevalecerá la versión en inglés.  
Tel.: 817-415-3200  
RadioShack Customer Relations, 200 Taylor Street, 6th Floor, Fort Worth, TX 76102  
12/99  
© 2003 RadioShack Corporation. Todos los derechos reservados.  
RadioShack y RadioShack.com son marcas comerciales  
empleadas por RadioShack Corporation.  
03A03  
Impreso en China  
 

QSC Audio Portable Speaker EB2082 i User Guide
Q See Home Security System QSDL503AD User Guide
Quantum Instruments Cassette Player DLT 7000 User Guide
Raypak Boiler 5042004 User Guide
Samsung Home Theater System HT TX52 User Guide
Samsung Telephone SGH x475 User Guide
SanDisk Computer Drive SDUFD2AA 1024 User Guide
Sanyo Security Camera VCC 6674 User Guide
SATO Printer LM408 412E User Guide
Savin Printer P7026 User Guide